CURSOS DE CULTURA CHINA

Trimestre 2012 - 3 

Estimados amigos, es un placer comunicarme nuevamente con ustedes. La presente tiene como objetivo informarlos sobre la oferta de Cursos de Cultura China que el Instituto Confucio tiene este trimestre.

En esta oportunidad ofrecen cuatro módulos: Nudos chinos y Cortado de papel, Caligrafía y Pintura China; Cocina típica china y La Ceremonia del Té. Los interesados podrán inscribirse únicamente a través de su página Web: http://confucio.pucp.edu.pe/cursos-cultura durante las fechas programadas. Se otorgará una constancia de participación a quienes completen los módulos.


Ø  Nudos chinos y Cortado de papel

Los nudos chinos combinan lo moderno y lo antiguo de la civilización y fueron usados originalmente para registrar información, así como para mostrar la importancia que tiene la vida y el amor para el pueblo chino. El cortado de papel es un arte tradicional de china, cuyas piezas eran colocadas en las ventadas solo como decoración y hoy son consideradas obras de arte. Con una tijera y una pieza de papel se pueden crear diseños hermosos. En este módulo se enseñará a realizar los más tradicionales nudos chinos y realizaremos diversos diseños utilizando la técnica del cortado de papel.

 

La inscripción para este módulo incluye las tres sesiones. El Instituto Confucio brindará todos los materiales necesarios para desarrollar las sesiones.

 

Fechas de inscripción: 5, 6 y 9 de julio

Número de sesiones: 3

Fechas de las sesiones: 10, 12 y 17 de julio

Horario: 2:00 – 3:30 pm

Lugar: IC PUCP- 506 (*)

Ingreso: LIBRE

 

 

Ø  La caligrafía y pintura china

Solamente un pincel, una hoja de papel y un poco de tinta son suficientes para desarrollar dos tipos de arte tradicional chino: la caligrafía y la pintura china. Ambas son expresiones de la cultura de este maravilloso país y a través de ellas se plasma el pensamiento del pueblo chino y su apreciación de la belleza.

Aprende con nosotros cuál es el origen y cómo han evolucionado los caracteres en el tiempo. Además, te enseñaremos como usar correctamente el pincel al realizar trazos básicos para escribir algunos caracteres especiales y dibujar imágenes típicas de la pintura tradicional china.

 

La inscripción para este módulo incluye las tres sesiones. El Instituto Confucio brindará todos los materiales necesarios para desarrollar las sesiones.

 

Fechas de inscripción: 16, 17 y 18 de julio

Número de sesiones: 3

Fechas de las sesiones: 19, 24 y 26 de julio

Horario: 2:00 – 3:30 pm

Lugar: IC PUCP- 506 (*)

Ingreso: LIBRE

 

Ø  Cocina típica china

China tiene una antigua tradición culinaria y sus métodos de preparación así como su relación con la filosofía y la medicina son reconocidos en todo el mundo. Sus principales características son su color y presentación, su sabor, los ingredientes que se utilizan y el significado de sus nombres. Los colores y la presentación en la cocina china buscan obtener los mejores efectos visuales, el sabor es el alma de los platos y los nombres hacen referencia a todas las bondades que estos tienen. En este módulo nuestros profesores nos enseñarán a preparar tres deliciosos platos típicos.

 

Para este módulo, los interesados deberán inscribirse para CADA SESIÓN los días que se indican. El Instituto Confucio brindará todos los materiales e ingredientes necesarios para desarrollar las sesiones.

 

Fechas de inscripción: los dos días previos a cada sesión

Número de sesiones: 3

Fechas de las sesiones: 1, 8 y 15 de agosto

Horario: 12:30 – 2:00 pm

Lugar: IC PUCP- 506 (*)

Ingreso: LIBRE

 

Ø  La Ceremonia de Té

La ceremonia del té hace referencia al arte de cocer y beber el té y es un ritual tradicional en la vida para los chinos. A través de hacer la infusión del té, contemplar su aspecto, oler su fragancia y disfrutar su sabor, se cree  que incluso se puede olvidar las preocupaciones. Los invitamos a participar en una representación de la ceremonia tradicional del té y a conocer todos sus pasos y detalles para obtener el mejor sabor y  alcanzar la armonía.

 

Los interesados deberán ESCOGER UNA DE LAS FECHAS, ya que en las tres sesiones se repetirá la misma ceremonia y se brindarán los mismos contenidos.

 

Fechas de inscripción: los dos días previos a cada sesión

Número de sesiones: 3

Fechas de las sesiones: 3, 10 y 17 de agosto (la ceremonia se repetirá 3 veces)

Horario: 6:00 – 7:30 pm

Lugar: IC PUCP- 506 (*)

Ingreso: LIBRE

 

(*) Dirección IC PUCP: Av. Universitaria 1921, 5to piso del Edif. Idiomas Católica - Frente al Campus PUCP.

Para mayor información puede escribir a [email protected] o llamar al 626 6544.

 

 
_Shigeru Miyamoto, considerado como el padre de los videojuegos modernos y creador de juegos tan populares y conocidos en todo el mundo como Super Mario, Donkey Kong o The Legend Of Zelda, ha sido galardonado con el Premio Príncipe de Asturias de Comunicación y Humanidades 2012, según acaba de hacer público la Fundación Príncipe de Asturias. El diseñador de videojuegos japonés recibe este premio tras estar nominado a este galardón en las dos ocasiones anteriores.
_La concesión de este premio es el reconocimiento a la capacidad creativa y la originalidad japonesa. Por segundo año consecutivo un japonés es galardonado con el Premio Príncipe de Asturias. Este galardón es además el reconocimiento a la trayectoria de una persona que ha logrado cambiar la forma de entretenimiento de varias generaciones en todo el mundo, consiguiendo que los videojuegos sean accesibles a todas las personas, tanto para hombres y mujeres, como jóvenes y adultos. Con sus creaciones, ha contribuido elevar a los videojuegos a la categoría de arte, convirtiendo a la empresa Nintendo en una en una de las grandes multinacionales japonesas de todos los tiempos, consolidando a Japón como una potencia en la industria de la creación de hardware y software recreativo.


Shigeru Miyamoto (Kioto, 1952) es considerado como el padre de los videojuegos modernos gracias a su destacada trayectoria en la empresa Nintendo. En la actualidad es director administrativo general del Área Recreativa y Desarrollo de Producto de la citada multinacional. Graduado en Arte y Diseño Industrial por la Universidad de Kanazawa, es autor de más de 100 videojuegos, algunos de los cuales están considerados como los mejores de la historia. Shigeru Miyamoto ha conseguido que el videojuego sea una revolución sociocultural, popularizándolo a todos los estratos de la población sin distinción de sexo o edad. Él plantea los juegos como un elemento de integración familiar y social, permitiendo que sea un elemento que ayude a expresar emociones y conmueva al jugador.

A lo largo de su trayectoria, ha conseguido crear éxitos comerciales con videojuegos como Super Mario Bros, el juego más vendido de la historia, de cuya saga se han vendido un total de 275 millones de unidades vendidas en todo el mundo. Ha sido además pionero en la incorporación de nuevas tecnologías a los videojuegos, como la incorporación del 3D en Super Mario 64 (1996) o con la consola Nintendo DS, la primera de doble pantalla con una de ellas táctil. Además ha creado verdaderos iconos de la cultura popular con los personajes de sus juegos como los ya citados Super Mario o Donkey Kong. A su vez, ha conseguido evolucionar este sector creando nuevas formas de entretenimiento con juegos como Wii Sports (79,6 millones de unidades vendidas), Wii Fit Plus (20,4 millones de unidades vendidas), o los juegos Brain Training para ejercitar la mente.

Miembro del Salón de la Fama de la Academia de las Artes y las Ciencias Interactivas de EE.UU desde1998, Shigeru Miyamoto ha recibido otros galardones como el Premio de Bellas Artes del Ministro de Educación, Cultura y Ciencia de Japón en 2011, el BAFTA Academy Fellowship Award en 2010 y fue nombrado Caballero de la Orden de las Artes y de las Letras de Francia  en 2006. En 2007 y 2008 estuvo en la lista de las 100 personas más influyentes del mundo seleccionadas por los lectores de la revista norteamericana TIME.

Fuente: @ramenparados
 
En Tokyo, las personas disfrutaron del Sanja Matsuri, festival anual que se celebra la tercera semana de Mayo de cada año. Sin embargo, el año pasado, debido al terremoto y tsunami del 11 de marzo, la mayor parte de los eventos de este festival fueron cancelados, sintiéndose un gran vacío en dicha ciudad. Este año, el Sanja Matsuri, al haberse celebrado nuevamente, ha llenado de alegría los corazones de la población nipona. Hombres y mujeres cargaron sobres sus hombros 3 altares portátiles, cada uno con un peso de una tonelada aproximandamente. Hubo miles de espectadores que aplaudieron a los participantes y tomaron fotos al desfile.

Este festival es uno de los más grandes de la capital, con una historia de 700 años, realizándose en Asakusa, distrito del centro de Tokyo. 

http://www3.nhk.or.jp 
 
El Perú inició una muestra itinerante de su cine en más de 30 universidades y espacios culturales de China con el objetivo de seguir dando a conocer y difundir la cultura peruana en territorio asiático, una actividad que se inició con la exhibición de la polémica “Contracorriente” en Beijing.

“El arte cinematográfico peruano en los últimos años ha tenido un buen reconocimiento internacional, pero no es conocido en China, por lo que hemos hecho este esfuerzo por seleccionar 13 películas de diferentes directores para presentarlas”, contó el embajador de Perú en China, Gonzalo Gutiérrez.

Añadió que las películas de la muestra, iniciada en la Universidad de Estudios Extranjeros de Pekín,fueron seleccionadas por los mismos alumnos del centro de estudio donde, especificó, “se enseñan más de 49 lenguas y hay mucho interés por el español”.

“Un grupo de estudiantes vio las películas y ellos han votado para que sea “Contracorriente” la primera que se exhiba, el filme tiene un tema polémico, difícil (la homosexualidad), pero al mismo tiempo es un tema vibrante que puede ser de interés de los jóvenes chinos”, contó Gutiérrez.

“Esperemos que sea un éxito para dar a conocer en China la imagen cinematográfica del Perú”, añadió.

La muestra itinerante peruana contará con la presentación de famosas representantes del filme del país sudamericano como Pantaleón y las visitadoras, “Tinta Roja”, "Dias de Santiago", “Dioses”, “La Boca del Lobo”, “Mariposa Negra”, “El destino no tiene favoritos”, “La ciudad y los perros”, “Tarata”, y “Piratas del Callao”. 





Fuente:@elcomercio

 
_ Mientras occidente esta aprendiendo a entender que la historieta no una lectura simple para chicos o adolescentes, carente de sentido cultural y remitida a un rincón dentro del arte, en Japón se vienen premiando desde hace tiempo ya los logros de los mangaka, pero no dentro de un ámbito del manga, sino a nivel nacional y cultural.

Así es como tenemos una serie de medallas que el gobierno japonés viene dando desde el siglo XIX a personas destacadas de la nación, y una de estas es el Listón Purpura, un premio que se da a individuos que han contribuido a los desarrollos, mejoras y logros académicos y artísticos. Y este año la galardonada sera Hagio Moto, dejando en claro dos puntos, uno que es bastante obvio, el reconocimiento a nivel cultural del manga , y en este caso cabe señalar que Hagio-sensei no es la única mangaka que ha recibido este premio, dado que otros creadores han sido galardonados durante el transcurso de los años.

También demuestra que dentro de una cultura que bien sabemos aun se tiene que despegar de la huella del machismo, se reconoce a las mujeres por sus logros y méritos, aunque bueno esta suerte de premios ya han sido otorgados a muchas mujeres, pero en una sociedad como la nipona es algo bastante bueno. Además del premio y reconozimiento, los galardonados tambien tendran un comentario por parte del emperador.

Imagen
_No es el primer premio cultural que ha ganado y ha realizado diversos manga durante los setenta, ochenta y algo en los noventas, su género es el shoujo, es más, se la considera la madre del shoujo.  Con un estilo de dibujo bien clásico y con historias que también tenían contaban con toques de yaoi, por lo cual también se la considera la madre del shonen-ai.

Algunas de sus obras fueron adaptadas al anime o live action. También es la artista shoujo más amada de Japón, así como una pionera en la industria, con un trabajo que muestra madurez, profundidad y visión personal que solo se encuentra en los mejores y más creativos artistas.

Una buena noticia para el manga y las creadoras niponas, dado que hay muchas allí en Japón que son realmente buenas a la hora de narrar historias.

Fuente: tsundere-nation.com

 

El Ministerio de Asuntos Exteriores y Comercio y la emisora Arirang TV están realizando un concurso destinado a los extranjeros, titulado “I love Korea, because...” (Yo amo Corea porque...).

El plazo de inscripción finaliza el domingo 20 de mayo, y está abierta para todos los extranjeros sin importar la edad. Para participar hay que elaborar un vídeo en el que diga la razón o el motivo por los que le gusta Corea: la cultura tradicional, el K-pop, la naturaleza de Corea, los progresos socio-económicos, experiencias personales relacionadas con Corea, etc. 

Al ganador del primer puesto se le regalará un coche de marca coreana y un billete de avión de ida y vuelta; y para otros ganadores también habrá muchos premios como ordenadores portátiles, tabletas y cámaras digitales.

☞ Concurso destinado a: extranjeros (sin importar nacionalidad ni edad).
☞ Para participar: elaborar un video (de menos de 3 minutos) en el cual explique la razón por la que le gusta Corea, y subirlo en la página web de YouTube. La solicitud de participación deberá incluir los datos personales y el enlace a su vídeo. 
☞ Mandar la solicitud a: [email protected] o [email protected] 
☞ Período de participación: del jueves 1 de marzo al domingo 20 de mayo de 2012.
☞ Anuncio de los ganadores: lunes 11 de junio de 2012. Se enviará un correo de confirmación a todos los ganadores de manera personal. 
☞ Páginas relacionadas:
Ministerio de Asuntos Exteriores y Comercio (coreano e inglés)
Página del evento: http://news.mofat.go.kr/enewspaper/mainview.php?mvid=1308 (español)

Información e imagen cortesía de la Embajada de Corea del Sur en Perú.
 
Imagen
El auditorio flotante, obra del arquitecto alemán afincado en Beijín Ole Scheeren, se encontraba situado en la bahía de una isla y protegido además por dos impresionantes columnas que enmarcaban la pantalla de proyección. 

Scheeren se sirvió de materiales reciclables para la construcción de este escenario flotante que se inspiró en las granjas de cultivo de langostas propias del sudeste asiático. 

El hecho de que fuera construida por módulos permite que se desmantele con facilidad y que se pueda reutilizar en el futuro. 

El Archipielago Cinema constaba de una pantalla flotante y de un auditorio, también flotante, separado. Los espectadores fueron trasladados en barca desde la playa hasta la plataforma. 

Fuente: @mundoflaneur 

 
Showa no Hi / El día de Showa es una celebración festiva japonesa que se realiza el 29 de abril desde el año 2007, ya que anteriormente este día correspondía al Midori no hi. 

Esta festividad marca el inicio de la conocida 'Golden Week' que es un término japonés que se refiere al período que comprendido entre el 29 de abril - 5 de mayo.
Imagen
El Showa no Hi tiene un significado profundo: el de definir el propósito que se tuvo en la Era Showa. 

Fue una época de agitación en la cual Japón tuvo muchos conflictos bélicos y una guerra que perdió contra EE.UU. en la Segunda Guerra Mundial, pero de la que también pudo reponerse milagrosamente en un tiempo récord gracias a la voluntariedad y fuerza del pueblo japonés. 

De aquí se crea la famosa frase "el milagro Japonés". Por lo tanto el Shōwa no Hi tiene el objetivo de recordar a todos los ciudadanos las penurias y alegrías que pasaron en esa Era y transmitírselo a las nuevas generaciones para crear un futuro próspero y nuevo.

Ya que estamos al tanto de la celebración ¿Por qué no conocer un poco más acerca de la era Showa? 

El período Showa tuvo lugar desde 1926 hasta 1989, durante el reinado del Emperador Hirohito, y se podría decir que fue cuando el mundo pudo ver lo mejor y lo peor de Japón: su cruel participación en la 2a Guerra Mundial, con sus nefastas consecuencias para ellos y otros países asiáticos, pero también el milagro de la recuperación tras su derrota, que les llevó a convertirse en la segunda potencia económica mundial y a convertirse en un modelo de país en cuanto a calidad de vida. 

Dicen que los japoneses recuerdan con añoranza esos años dorados del período Showa, y no nos extraña, ya que fue justo después de la muerte de Hirohito, con el inicio del período Heisei (el actual), cuando la burbuja económica estalló. Desde entonces, Japón ha vivido en un constante declive, que hace que miren al pasado reciente con nostalgia.De la Era Showa a la Era Heisei, 8 de enero de 1989.
Podríamos decir que para nosotros la era Showa tiene un encanto especial, tenemos algo de nostálgicos-retro-vintage en lo que respecta a esa época de la historia japonesa, y es curioso porque en realidad nunca la hemos vivido, y por lo tanto, muchas de las cosas de la era Showa son nuevas para nosotros. 

Pero también es cierto que algunas de las cosas de Japón que más nos impactaron en nuestra infancia provenían de la era Showa y eran contemporáneas a nosotros mismos (sin ir más lejos, el Capitán Harlock), y quizás eso ha moldeado nuestro gusto estético de alguna forma, haciéndonos más receptivos a todo lo que sea Showa.
Vamos a centrarnos especialmente en la década de los 60 , ya que fue de las más importantes en el desarrollo económico e industrial de Japón, y también una década clave en la creación de la “cultura popular” nipona, especialmente en lo que respecta a manga, anime, series de televisión, etc. 

En el año 63 se estrenó en las pantallas niponas la serie animada de “Astro Boy” del gran Osamu Tezuka todo un hito cultural, ya que convirtió al pequeño robot en un icono para muchas generaciones, y es seguramente uno de los personajes de manga al que los japoneses le tienen más cariño. Aunque ese mismo año otro robot proveniente del manga tuvo su serie, “Tetsujin-28-go”. Dos años después se estrenaba “Kimba, el león blanco” de Tezuka y “Obake no Q-taro” de Fujiko Fujio. 

En 1966 se estrenaba “Ultraman” y “Cyborg 009″ de Shotar Ishinomorim y unos pocos años después los manga de “Ashita no joe”, “Doraemon” y el anime de “GeGeGe no Kitaro”. Está claro que, ser un niño japonés en los 60 fue algo #TLQM, y esto lo retrató muy bien Urusawa en su manga “20th Century Boys”. 

También hubo un par de películas japonesas de mucho éxito a mediados de la década pasada que quisieron retratar esa época de finales de los 50 y principios de los 60. Se trata de la primera y segunda parte de “Always Sanchome no Yuhi”, una romántica historia coral de una calle de Tokyo y sus peculiares habitantes.
Fuente: @kiyoshijapan \  @WK
 
¿Sabías que un día como hoy en el 2007 falleció José Watanabe?
Imagen
Nacido en Laredo, un pequeño pueblo al este de Trujillo, de madre peruana y padre japonés (de quien cuenta aprendió el arte del haiku

Estudió los primeros años de la carrera de Arquitectura en la Universidad Nacional Federico Villarreal pero la abandonó después de casi dos años. Su formación fue esencialmente autodidacta y no sólo se desarrolló como poeta sino también como guionista de cine y documentales, estuvo muy involucrado en el medio televisivo e hizo una adaptación de Antígona de Sófocles para el grupo de teatro Yuyachkani

Poemarios publicados

Álbum de familia (Lima, 1971).
El huso de la palabra (Lima, 1989).
Historia natural (Lima, 1994).
Cosas del cuerpo (Lima, 1999)
Antígona (Lima, 2000, versión libre de la tragedia de Sófocles).
Habitó entre nosotros (Lima, 2002).
Lo que queda (Monte Ávila, Caracas, 2005, antología)
La piedra alada (Pre-Textos, Valencia, 2005-Peisa, Lima, 2005)
Banderas detrás de la niebla (Pre-Textos, Valencia, 2006-Peisa, Lima, 2006).
 
Solo se requiere registrarse y crear cuenta del usuario para acceder a los archivos de curso de idioma.
Imagen
○ Arirang International Broadcasting 

- Traveler’s Korean (inglés, español, japonés y chino, 38 episodios) 
- Let’s Speak Korean (enseñanza en inglés, 101 episodios)

1) Ingresar a http://www.arirang.co.kr
2) Hacer click al botón ‘TV’ de la página principal
3) Elegir ‘Let’s Speak Korean’ o ‘Traveler´s Korean’ entre ‘Past Program’ que se encuentra en la parte inferior derecha
4) Hacer click al ‘Video on Demand’ en el bar del Menu que se encuentra al lado izquierdo.
5) Elegir el episodio deseado (resolución baja o alta según la velocidad de conexión del internet)

→ Es obligatorio registrarse como usuario para poder acceder al programas de VOD (Video on Demand):
1) Hacer click al ‘sign up’ de la página principal
2) Hacer click al ‘de acuerdo(I agree)’ para ‘Terms of Service’ y ‘Privacy Policy’
3) Ingresar datos básicos del usuario.