Imagen
El auditorio flotante, obra del arquitecto alemán afincado en Beijín Ole Scheeren, se encontraba situado en la bahía de una isla y protegido además por dos impresionantes columnas que enmarcaban la pantalla de proyección. 

Scheeren se sirvió de materiales reciclables para la construcción de este escenario flotante que se inspiró en las granjas de cultivo de langostas propias del sudeste asiático. 

El hecho de que fuera construida por módulos permite que se desmantele con facilidad y que se pueda reutilizar en el futuro. 

El Archipielago Cinema constaba de una pantalla flotante y de un auditorio, también flotante, separado. Los espectadores fueron trasladados en barca desde la playa hasta la plataforma. 

Fuente: @mundoflaneur 

 
Showa no Hi / El día de Showa es una celebración festiva japonesa que se realiza el 29 de abril desde el año 2007, ya que anteriormente este día correspondía al Midori no hi. 

Esta festividad marca el inicio de la conocida 'Golden Week' que es un término japonés que se refiere al período que comprendido entre el 29 de abril - 5 de mayo.
Imagen
El Showa no Hi tiene un significado profundo: el de definir el propósito que se tuvo en la Era Showa. 

Fue una época de agitación en la cual Japón tuvo muchos conflictos bélicos y una guerra que perdió contra EE.UU. en la Segunda Guerra Mundial, pero de la que también pudo reponerse milagrosamente en un tiempo récord gracias a la voluntariedad y fuerza del pueblo japonés. 

De aquí se crea la famosa frase "el milagro Japonés". Por lo tanto el Shōwa no Hi tiene el objetivo de recordar a todos los ciudadanos las penurias y alegrías que pasaron en esa Era y transmitírselo a las nuevas generaciones para crear un futuro próspero y nuevo.

Ya que estamos al tanto de la celebración ¿Por qué no conocer un poco más acerca de la era Showa? 

El período Showa tuvo lugar desde 1926 hasta 1989, durante el reinado del Emperador Hirohito, y se podría decir que fue cuando el mundo pudo ver lo mejor y lo peor de Japón: su cruel participación en la 2a Guerra Mundial, con sus nefastas consecuencias para ellos y otros países asiáticos, pero también el milagro de la recuperación tras su derrota, que les llevó a convertirse en la segunda potencia económica mundial y a convertirse en un modelo de país en cuanto a calidad de vida. 

Dicen que los japoneses recuerdan con añoranza esos años dorados del período Showa, y no nos extraña, ya que fue justo después de la muerte de Hirohito, con el inicio del período Heisei (el actual), cuando la burbuja económica estalló. Desde entonces, Japón ha vivido en un constante declive, que hace que miren al pasado reciente con nostalgia.De la Era Showa a la Era Heisei, 8 de enero de 1989.
Podríamos decir que para nosotros la era Showa tiene un encanto especial, tenemos algo de nostálgicos-retro-vintage en lo que respecta a esa época de la historia japonesa, y es curioso porque en realidad nunca la hemos vivido, y por lo tanto, muchas de las cosas de la era Showa son nuevas para nosotros. 

Pero también es cierto que algunas de las cosas de Japón que más nos impactaron en nuestra infancia provenían de la era Showa y eran contemporáneas a nosotros mismos (sin ir más lejos, el Capitán Harlock), y quizás eso ha moldeado nuestro gusto estético de alguna forma, haciéndonos más receptivos a todo lo que sea Showa.
Vamos a centrarnos especialmente en la década de los 60 , ya que fue de las más importantes en el desarrollo económico e industrial de Japón, y también una década clave en la creación de la “cultura popular” nipona, especialmente en lo que respecta a manga, anime, series de televisión, etc. 

En el año 63 se estrenó en las pantallas niponas la serie animada de “Astro Boy” del gran Osamu Tezuka todo un hito cultural, ya que convirtió al pequeño robot en un icono para muchas generaciones, y es seguramente uno de los personajes de manga al que los japoneses le tienen más cariño. Aunque ese mismo año otro robot proveniente del manga tuvo su serie, “Tetsujin-28-go”. Dos años después se estrenaba “Kimba, el león blanco” de Tezuka y “Obake no Q-taro” de Fujiko Fujio. 

En 1966 se estrenaba “Ultraman” y “Cyborg 009″ de Shotar Ishinomorim y unos pocos años después los manga de “Ashita no joe”, “Doraemon” y el anime de “GeGeGe no Kitaro”. Está claro que, ser un niño japonés en los 60 fue algo #TLQM, y esto lo retrató muy bien Urusawa en su manga “20th Century Boys”. 

También hubo un par de películas japonesas de mucho éxito a mediados de la década pasada que quisieron retratar esa época de finales de los 50 y principios de los 60. Se trata de la primera y segunda parte de “Always Sanchome no Yuhi”, una romántica historia coral de una calle de Tokyo y sus peculiares habitantes.
Fuente: @kiyoshijapan \  @WK
 
¿Sabías que un día como hoy en el 2007 falleció José Watanabe?
Imagen
Nacido en Laredo, un pequeño pueblo al este de Trujillo, de madre peruana y padre japonés (de quien cuenta aprendió el arte del haiku

Estudió los primeros años de la carrera de Arquitectura en la Universidad Nacional Federico Villarreal pero la abandonó después de casi dos años. Su formación fue esencialmente autodidacta y no sólo se desarrolló como poeta sino también como guionista de cine y documentales, estuvo muy involucrado en el medio televisivo e hizo una adaptación de Antígona de Sófocles para el grupo de teatro Yuyachkani

Poemarios publicados

Álbum de familia (Lima, 1971).
El huso de la palabra (Lima, 1989).
Historia natural (Lima, 1994).
Cosas del cuerpo (Lima, 1999)
Antígona (Lima, 2000, versión libre de la tragedia de Sófocles).
Habitó entre nosotros (Lima, 2002).
Lo que queda (Monte Ávila, Caracas, 2005, antología)
La piedra alada (Pre-Textos, Valencia, 2005-Peisa, Lima, 2005)
Banderas detrás de la niebla (Pre-Textos, Valencia, 2006-Peisa, Lima, 2006).
 
Solo se requiere registrarse y crear cuenta del usuario para acceder a los archivos de curso de idioma.
Imagen
○ Arirang International Broadcasting 

- Traveler’s Korean (inglés, español, japonés y chino, 38 episodios) 
- Let’s Speak Korean (enseñanza en inglés, 101 episodios)

1) Ingresar a http://www.arirang.co.kr
2) Hacer click al botón ‘TV’ de la página principal
3) Elegir ‘Let’s Speak Korean’ o ‘Traveler´s Korean’ entre ‘Past Program’ que se encuentra en la parte inferior derecha
4) Hacer click al ‘Video on Demand’ en el bar del Menu que se encuentra al lado izquierdo.
5) Elegir el episodio deseado (resolución baja o alta según la velocidad de conexión del internet)

→ Es obligatorio registrarse como usuario para poder acceder al programas de VOD (Video on Demand):
1) Hacer click al ‘sign up’ de la página principal
2) Hacer click al ‘de acuerdo(I agree)’ para ‘Terms of Service’ y ‘Privacy Policy’
3) Ingresar datos básicos del usuario.

 
Hirofumi Hirano, el ministro japonés de Educación, Cultura, Deporte, Ciencia y Tecnología, anunció este viernes que, para el curso de 2013, se está negociando un acuerdo para establecer estudios universitarios privados sobre manga.

El Instituto Técnico de Arte Manga de Osaka (Osaka Sôgô Manga Geijutsu Kôka Dai) estaría conformado por diferentes departamentos centrados en las enseñanzas de manga, arte cómic, manga digital y arte cómic digital; y el instituto acogería, en su primer curso, hasta a 90 estudiantes (teniendo como objetivo, tres años más tarde, incrementar las matrículas en 110 estudiantes).

El objetivo de esta universidad sería el de cultivar el talento japonés en los campos del manga y el cómic, para que los futuros artistas fueran capaces de crear obras a nivel internacional. Además, según comentó el ministro, estaríamos hablando de la primera universidad que, en su nombre, contiene la palabra “manga”. Sea como sea, será a finales de octubre cuando se apruebe o no la creación del Instituto Técnico de Arte Manga de Osaka.

Fuente: koi-nya.net_


 
¡Feliz SongKran!

Tailandia tiene un calendario diferente que el calendario gregoriano que utilizamos en occidente y el tradicional Nuevo Año tailandés comienza el 13 de abril hasta el 15. Durante estos días el país se viste de colores, fiesta y alegría para celebrar el SongKran o Festival del Agua.  Pero ¿En qué consiste tan divertida fiesta? 
Imagen
Es el evento más popular del país, siendo la región de Chiang Mai es la más visitada por turistas. 

Con pistolas de agua, baldes y cañones de agua las personas recorren las calles, una batalla inofensiva donde el ganador es quien se divierte más. 

Históricamente, es un tiempo para visitar y rendir homenaje a los ancianos, consiste en verter una pequeña cantidad simbólica de agua perfumada en las manos de los ancianos o los hombros como una práctica de limpieza. En la actualidad se está perdiendo esta práctica.

Existen varias actividades a realizar durante estas fechas, como el limpiar a fondo la casa y quemar basura en las víspera ya que se dice que todo lo viejo y sucio traerá mala suerte en el nuevo año.

Otras actividades son las procesiones en las que se trasladan a Buda, las carrozas son seguidas por juglares y gente de la ciudad. Además, durante el primer día del festival las personas se visten con ropa nueva y visitan el monasterio Wat para ofrecer comida y regalos a los monjes.  


EL DATO
Songkran proviene del idioma sánscrito y su significado quiere decir “pasar” o “para entrar a vivir”. En el término referencial astrológico se refiere a la entrada del sol, la luna y otros planetas en el espacio de signo del zodiaco. 

A continuación compartimos un video que muestra esta maravillosa celebración. 

Por K.
Fuente: @YT | @asiaviaje | @moonmentum
 
La 24ª edición del Festival de la Cerámica de Yeoju se llevará acabo del 21 de abril al 13 de mayo, en el área del Complejo Turístico Silleuksa, en el distrito de Yeoju-gun de la provincia de Gyeonggi-do. 

Este festival anual espera al público con varios programas de actividad interactiva y exposiciones. Los visitantes tendrán la oportunidad de experimentar el torno, ver demostraciones de expertos en elaborar porcelana, hacer su cerámica con barro, etc. 

Quienes deseen comprar artículos cerámicos podrían visitar centros de venta, establecidos en varios lugares del recinto del festival, donde se venderán celadones y porcelanas blancas, cerámicas de moda y de uso cotidiano.

Más información: 

Festival de la Cerámica de Yeoju 2012 

☞ Período: 21 de abril al 13 de mayo. 
☞ Lugar: Centro Turístico de Silleuksa de Yeoju de Gyeonggi-do. 


Fuente: VisitKorea.or.kr
 
Además, un centro de investigación desarrollará nuevos productos alimenticios japoneses que se adapten al gusto del consumidor chino 
Imagen
Con el fin de promover el intercambio cultural entre Japón y China, se abrirá en la provincia china de Jiangsu una institución educativa dedicada a la enseñanza de la comida y la cultura japonesas, reveló el diario Nikkei.

Jiangsu Food Science College ha firmado un acuerdo con dos organizaciones japonesas para crear de manera conjunta la nueva escuela, que abrirá sus puertas en setiembre.

La escuela aceptará 100 estudiantes cada año, procedentes de China y el extranjero. Se impartirán tres cursos: cocina, ceremonia del té y arreglo floral, y manejo de personal para restaurantes y desarrollo de productos.

Además, se pondrá en funcionamiento un centro de investigación para desarrollar y comercializar nuevos productos alimenticios japoneses que se adapten al gusto de los consumidores chinos. El nuevo centro asesorará a las empresas japonesas que aspiren a entrar en el mercado chino.


Fuente: International Press