_La ciudad sede de los próximos Juegos Olímpicos acogerá en breve uno de los más espectaculares festivales culturales de Corea que se hayan realizado en el extranjero, y el cual promete brindar enriquecedoras oportunidades para vivir una experiencia coreana interactiva durante el verano.

Del 2 de junio al 9 de septiembre, el festival de verano ‘Todos los ojos están puestos en Corea’ presentará programas culturales y de espectáculos en los que se mostrarán facetas tanto modernas como tradicionales de la cultura coreana.

El Centro Cultural Coreano en el Reino Unido ha unido esfuerzos con sedes artísticas londinenses, como el Centro Southbank (www.southbankcentre.co.uk) y el Museo de Victoria y Alberto (www.vam.ac.uk), para dar a conocer la esencia de la cultural coreana.

El festival inicia en el recinto O2 Arena con conciertos de K-pop los días 2 y 3 de junio, y continuará con presentaciones de música clásica y tradicional, a la par de proyecciones fílmicas, recitales de poesía y degustaciones culinarias.

Si usted todavía no conoce el arte contemporáneo de Corea, no deje de darse una vuelta por la Galería Hayward. Conocerá una interesante reunión de obras de arte de avanzada realizadas por artistas coreanos elogiados por la critica, entre ellos Lee Bul y Kim Beomn, al lado de “Una y otra vez”, instalación al aire libre de Choi Jeong-hwa.

El 30 de julio, en el Museo de Victoria y Alberto se ofrecerá una recepción de gala junto con “Radiante esplendor”, un desfile privado de moda con prendas de hanbok, de exquisita belleza y gran colorido, realizados por Lie Sang Bong, las que seguramente fascinarán al público.

El 31 de julio en el Salón Real de Festivales del Centro Southbank se ofrecerá una velada de música clásica con la participación de la violinista Sarah Chang y la soprano Sumi Jo, después de la cual habrá presentaciones de espectáculos de música tradicional coreana. Pansori Brecht Sacheon-ga, adaptación contemporánea de un género de música tradicional coreana, estará a cargo de Lee Jaram; el Proyecto Pansori ZA se presenta el 30 de julio.

En el Centro Cultural de Corea, ubicado cerca de la Plaza de Trafalgar, cada jueves por la noche se presenta una película, como parte del ciclo “El año de los doce directores”, y como extensión del programa de proyección de películas por la noche de este centro.

Por su parte, el poeta Kim Hyesoon representará a Corea en el Parnaso de la Poesía, evento que se realizará del 26 de junio al 1º de julio, como parte del Festival del Mundo del Centro Southbank, el cual congrega a poetas y artistas de la palabra procedentes de los más de 200 países que participarán en los Juegos Olímpicos.

El festival de verano se clausurará el 9 de setiembre, último día de la celebración de los Juegos Paraolímpicos, con un evento gratuito y al aire libre. Londinenses y viajeros olímpicos están invitados a conocer el arte y las delicias culinarias de Corea en el Festival Mayor’s Thames, el cual se realizará el 8 y el 9 de septiembre.

Fuente: korea.net
 
Imagen
Tradición derivada de la tradición china Qi Xi (La noche de los sietes) en la que se celebra el encuentro entre Orihime (Vega) y Hikoboshi (Altair). La historia de Orihime y Hikoboshi es un relato que narra como la Vía láctea, un río hecho de estrellas que cruza el cielo, separa a estos amantes, y sólo se les permite verse una vez al año, el séptimo día del séptimo mes lunar del calendario lunisolar. Ya que las estrellas sólo aparecen de noche, la celebración suele ser nocturna.

Cuenta la leyenda que Orihime (織姫) la Princesa Tejedora era la hija de Tentei (天帝) el Rey Celestial. Orihime era una joven trabajadora que tejía telas espléndidas a orillas del río Amanogawa (天の川) también conocido como la Vía Láctea. Su padre estaba maravillado por sus trabajos y su esmero diario, sin embargo al trabajar tan arduamente para tener las telas listas día a día, la princesa era incapaz de conocer a alguien de quien enamorarse. Esto entristecía mucho a la princesa. Preocupado por su hija, Tentei concertó un encuentro entre ella y Hikoboshi (彦星) también conocido como Kengyuu (牽牛), un pastor que vivía al otro lado del río Amanogawa. Cuando los dos se conocieron se enamoraron al instante y, poco después, se casaron. Sin embargo, una vez casados Orihime, comenzó a descuidar sus tareas y dejó de tejer para su padre, al tiempo que Hikoboshi prestaba cada vez menos atención a su ganado, el cual terminó desperdigándose por el Cielo. Furioso, el Rey Celestial separó a los amantes, uno a cada lado del Amanogawa, prohibiendo que se vieran. Orihime, desesperada por la pérdida de su marido, pidió a su padre el poder verse una vez más. Su padre, conmovido por sus lágrimas, accedió a que los amantes se vieran el séptimo día del séptimo mes, a condición de que Orihime hubiera terminado su trabajo. Sin embargo, la primera vez que intentaron verse se dieron cuenta de que no podían cruzar el río, dado que no había puente alguno. Orihime lloró tanto que una bandada de urracas vino en su ayuda y le prometieron que harían un puente con sus alas para que pudieran cruzar el río. Ambos amantes se reunieron finalmente y las urracas prometieron venir todos los años siempre y cuando no lloviera. Cuando se da esa circunstancia, los amantes tienen que esperar para reunirse hasta el año siguiente.


En la actualidad, la gente suele celebrar esta fecha escribiendo deseos, algunas veces en forma de poemas, en pequeños trozos de papel o tanzaku (短冊), y colgándolos de las ramas de árboles de bambú, a veces junto con otras decoraciones. El bambú y las decoraciones a menudo se colocan a flote sobre un río o se queman tras el festival, sobre la medianoche o al día siguiente.

Se celebran grandes festivales de Tanabata en muchos lugares de Japón, principalmente en centros comerciales y calles, que se decoran con grandes y coloridos banderines. El más famoso se celebra en Sendai desde el 5 de agosto hasta el 8 de agosto. En la región de Kanto el mayor festival se celebra en HiratsukaKanagawa, durante unos cuantos días alrededor del 7 de julio. También se celebra un festival de Tanabata en São PauloBrasil, durante el primer fin de semana de Julio.
Aunque los festivales varían de región en región, la mayoría de ellos incluyen competiciones de decoraciones de Tanabata. Otros incluyen cabalgatas y concursos de Miss Tanabata. Como en muchos otros festivales japoneses, las calles se suelen llenar de tenderetes ambulantes de comida, juegos, etc.

¿Y cuál es tu deseo para este Tanabata? 


ACIEPA
 
CURSOS DE CULTURA CHINA

Trimestre 2012 - 3 

Estimados amigos, es un placer comunicarme nuevamente con ustedes. La presente tiene como objetivo informarlos sobre la oferta de Cursos de Cultura China que el Instituto Confucio tiene este trimestre.

En esta oportunidad ofrecen cuatro módulos: Nudos chinos y Cortado de papel, Caligrafía y Pintura China; Cocina típica china y La Ceremonia del Té. Los interesados podrán inscribirse únicamente a través de su página Web: http://confucio.pucp.edu.pe/cursos-cultura durante las fechas programadas. Se otorgará una constancia de participación a quienes completen los módulos.


Ø  Nudos chinos y Cortado de papel

Los nudos chinos combinan lo moderno y lo antiguo de la civilización y fueron usados originalmente para registrar información, así como para mostrar la importancia que tiene la vida y el amor para el pueblo chino. El cortado de papel es un arte tradicional de china, cuyas piezas eran colocadas en las ventadas solo como decoración y hoy son consideradas obras de arte. Con una tijera y una pieza de papel se pueden crear diseños hermosos. En este módulo se enseñará a realizar los más tradicionales nudos chinos y realizaremos diversos diseños utilizando la técnica del cortado de papel.

 

La inscripción para este módulo incluye las tres sesiones. El Instituto Confucio brindará todos los materiales necesarios para desarrollar las sesiones.

 

Fechas de inscripción: 5, 6 y 9 de julio

Número de sesiones: 3

Fechas de las sesiones: 10, 12 y 17 de julio

Horario: 2:00 – 3:30 pm

Lugar: IC PUCP- 506 (*)

Ingreso: LIBRE

 

 

Ø  La caligrafía y pintura china

Solamente un pincel, una hoja de papel y un poco de tinta son suficientes para desarrollar dos tipos de arte tradicional chino: la caligrafía y la pintura china. Ambas son expresiones de la cultura de este maravilloso país y a través de ellas se plasma el pensamiento del pueblo chino y su apreciación de la belleza.

Aprende con nosotros cuál es el origen y cómo han evolucionado los caracteres en el tiempo. Además, te enseñaremos como usar correctamente el pincel al realizar trazos básicos para escribir algunos caracteres especiales y dibujar imágenes típicas de la pintura tradicional china.

 

La inscripción para este módulo incluye las tres sesiones. El Instituto Confucio brindará todos los materiales necesarios para desarrollar las sesiones.

 

Fechas de inscripción: 16, 17 y 18 de julio

Número de sesiones: 3

Fechas de las sesiones: 19, 24 y 26 de julio

Horario: 2:00 – 3:30 pm

Lugar: IC PUCP- 506 (*)

Ingreso: LIBRE

 

Ø  Cocina típica china

China tiene una antigua tradición culinaria y sus métodos de preparación así como su relación con la filosofía y la medicina son reconocidos en todo el mundo. Sus principales características son su color y presentación, su sabor, los ingredientes que se utilizan y el significado de sus nombres. Los colores y la presentación en la cocina china buscan obtener los mejores efectos visuales, el sabor es el alma de los platos y los nombres hacen referencia a todas las bondades que estos tienen. En este módulo nuestros profesores nos enseñarán a preparar tres deliciosos platos típicos.

 

Para este módulo, los interesados deberán inscribirse para CADA SESIÓN los días que se indican. El Instituto Confucio brindará todos los materiales e ingredientes necesarios para desarrollar las sesiones.

 

Fechas de inscripción: los dos días previos a cada sesión

Número de sesiones: 3

Fechas de las sesiones: 1, 8 y 15 de agosto

Horario: 12:30 – 2:00 pm

Lugar: IC PUCP- 506 (*)

Ingreso: LIBRE

 

Ø  La Ceremonia de Té

La ceremonia del té hace referencia al arte de cocer y beber el té y es un ritual tradicional en la vida para los chinos. A través de hacer la infusión del té, contemplar su aspecto, oler su fragancia y disfrutar su sabor, se cree  que incluso se puede olvidar las preocupaciones. Los invitamos a participar en una representación de la ceremonia tradicional del té y a conocer todos sus pasos y detalles para obtener el mejor sabor y  alcanzar la armonía.

 

Los interesados deberán ESCOGER UNA DE LAS FECHAS, ya que en las tres sesiones se repetirá la misma ceremonia y se brindarán los mismos contenidos.

 

Fechas de inscripción: los dos días previos a cada sesión

Número de sesiones: 3

Fechas de las sesiones: 3, 10 y 17 de agosto (la ceremonia se repetirá 3 veces)

Horario: 6:00 – 7:30 pm

Lugar: IC PUCP- 506 (*)

Ingreso: LIBRE

 

(*) Dirección IC PUCP: Av. Universitaria 1921, 5to piso del Edif. Idiomas Católica - Frente al Campus PUCP.

Para mayor información puede escribir a [email protected] o llamar al 626 6544.